夜行列车⎛⎞夜行列车读后感⎛⎞
求Aimer的 夜行列车~nothing to lose~ 的歌词中文翻译,最好配上罗马音,谢谢
分享到
さようなら 夜(よる)の教室(きょうしつ)【永别了 夜晚的教室】
Sa yo u na ra yo ru no kyo u shi tsu
ここで私は↓ 声を失(な)くした↑【在这儿 我失去了声音】
Ko ko de wa ta shi wa ko e wo na ku shi ta
さようなら 街(まち)のショツピンゲモール【永别了 城镇的商业区】
Sa yo u na ra ma chi no sho n pi n ge mo-ru
ここで私は↑ 影(かげ)を失くして 梦を失くした【在这儿 我丢失了影子 丢失了梦想】
ko ko de wa ta shi wa ka ge wo na ku shi te yu me wo na ku shi ta
ここじゃないどこかへ【不是到这那是去哪】
Ko ko ja na I do ko ka he
谁も知らないどこかへ【去一个无人知晓之地】
Da re mo shi ra na I do ko ka he
新(あたら)しい名前(なまえ)で【用新的名字】
a ta ra shi I na ma e de
「これでいいんだよ...」【「这样就够了哟...」】
Ko re de I I n da yo
飞(と)び乗(の)った夜(や)行(こう)列车(れっしゃ)で【跃上夜行列车】
To bi no tta ya ko u re ssha de
窓(まど)の向(む)こう 思(おも)い出(で)が ほら 离(はな)れでゆくよ
【在窗子的对面 你看 回忆渐行渐远】
Ma do no mu ko u o mo I de ga ho ra ha na re de yu ku yo
「これでいいよね?」【「这样就够了吧?」】
Ko re de I I yo ne
今はまだ远(とお)いあなたに【至今还相隔甚远的你】
I ma wa ma da to o I a na ta ni
気付(きづ)いてほしい 気付(きづ)いてほしいよ ねえ【想被你注意 想被你注意】
Ki zu I te ho shi I ki zu I te ho shi I yo ne e
I've nothing to lose, nothing to lose at all
さようなら 赤(あか)い街灯(がいとう)【永别了 泛红的路灯】
Sa yo u na ra a ka I ga I to u
どこで私は↓ 心(こころ)失くした?↑【我的心到底丢失在何处?】
Do ko de wa ta shi wa ko ko ro na ku shi ta
ごめんね ママを一人(ひとり)に したくないけど【抱歉 虽不想留妈妈您独自一人】
Go me n ne ma ma wo hi to ri ni shi ta ku na I ke do
今よりマシな 私が待(ま)ってる【更甚如今的我在等待着】
I ma yo ri ma ji na wa ta shi ga ma tte ru
ここじゃないどこかへ【不是到这那是去哪】
Ko ko ja na I do ko ka he
何もいらない彼方(かなた)へ【去那一无所求的远方】
Na ni mo I ra na I ka na ta he
空(から)っぽの鞄(かばん)で【在空荡荡的包里】
Ka ra ppo no ka ba n de
「これでいいんだよ...」【「这样就够了哟...」】
Ko re de I I n da yo
飞(と)び乗(の)った夜(や)行(こう)列车(れっしゃ)は【跃上夜行列车】
To bi no tta ya ko u re ssha wa
夜(よる)を进(すす)む 悲(かな)しみだけを 运(はこ)んでい(ゆ)くの?
【在黑夜中就此前行 带走的只有悲伤吧?】
Yo ru wo su su mu ka na shi mi da ke wo ha ko n de i(yu) ku no
「これでいいよね?」【「这样就够了吧?」】
Ko re de I I yo ne
今さら不安(ふあん)な私を【现在更加不安的我】
I ma sa ra fu a n na wa ta shi wo
许(ゆる)してほしい 许(ゆる)してほしいよ ねえ【希望你能原谅 希望你能原谅我】
Yu ru shi te ho shi I yu ru shi te ho shi I yo ne e
I've nothing to lose, nothing to lose at all
ここじゃないどこかへ【不是到这那是去哪】
Ko ko ja na I do ko ka he
谁も知らないどこかへ【去一个无人知晓之地】
Da re mo shi ra na I do ko ka he
ほんのわずかな光(ひか)【只有稍许的光芒】
Ho n no wa zu ka na hi ka
「これでいいんだよ...」【「这样就够了哟...」】
Ko re de I I da yo
飞(と)び乗(の)った夜(や)行(こう)列车(れっしゃ)で【跃上夜行列车】
To bi no tta ya ko u re ssha de
頬(ほほ)をつたう 涙(なみだ)すら ほら 离(はな)れでゆくよ
【你看 连那传达给脸颊的泪水也渐行渐远了】
Ho ho wo tsu ta u na mi da su ra ho ra ha na re de yu ku yo
「これでいいよね?」【「这样就够了吧?」】
Ko re de I I yo ne
今はまだ远(とお)いあなたに【至今还相隔甚远的你】
I ma wa ma da to o I a na ta ni
気付(きづ)いてほしい 気付(きづ)いてほしいよ ねえ【想被你注意 想被你注意】
Ki zu I te ho shi I ki zu I te ho shi I yo ne e
I've nothing to lose, nothing to lose at all
I've nothing to lose at all
打得好匆忙……不太清楚会不会打错很多
参考:
(话说打到一半发现在aimer吧里有罗马音
夜行列车 歌词
夜行列车
曲:K.SUZUKI 词:谢明训 粤:爱的替身
演唱:谭咏麟
列车在午夜向前滑动
坐在窗口孤单的我有些落寞
月台上送行的人挥着手
我找不到一张熟悉的脸孔
车厢里我做着从前的梦
我看着天空沉默的我有些心痛
你曾经抓住我的手
带着微笑紧靠着我
随着列车轻轻的摆动
当我知道你的爱已不在
失去的情怀永不会再回来
我也明白你的心回不来
不想再等待我真的离开
让我随着列车轻轻地摇动
就彷佛从来没发生过
在黑夜的尽头轻轻的摇动
再去找一个快乐的梦
《夜车(1959)》免费在线观看完整版高清,求百度网盘资源
《夜车(1959)》百度网盘高清资源免费在线观看:
链接:
?pwd=p87y 提取码: p87y
《夜车(1959)》
导演: 耶尔齐·卡瓦莱罗维奇
编剧: 耶尔齐·卡瓦莱罗维奇、Jerzy Lutowski
主演: 卢茜娜·温尼斯卡、莱昂·涅姆奇克、Teresa Szmigielówna
类型: 剧情、爱情、悬疑
制片国家/地区: 波兰
语言: 波兰语
上映日期: 1959-09-06
片长: 99 分钟
又名: 夜行列车、Night Train、Baltic Express
去年过世的波兰导演耶吉?卡瓦莱洛威兹,是「Polish Film School运动」中的代表人物之一。其作品擅长以影像呈现细腻的细节,累积给予观者强烈的震撼力。议题围绕个人在社会备受政治或战争压迫下,人性的挣扎与道德的选择。这些深具丰富意涵的创作文本,也让他的作品深受影坛重视。1951年拍摄首部剧情长片《The Village Mill》,随後完成《Shadow》(1956) ,以及本片《夜车》,这些影片都被视为相当具时代代表性的波兰电影。卡瓦莱洛威兹亦曾主掌知名的KADR 制作部门,安德烈华依达、塔都兹考威克(Tadeusz Konwicki) 和尤利斯马休斯基(Juliusz Machulski)都曾在其制作部门工作。他最为人所熟知的影片莫过於1961年的《修女约安娜》,以及1966年改编自Boles?aw Prus的历史小说《Pharaoh》,本片亦入围了1967的奥斯卡最佳外语片。
《夜车》叙述一对男女Jerzy和Marta意外地在前往波罗地海边Hel的夜车上共处一室。一表人才的Jerzy状似紧张,看来像是在逃避追赶,Marta刚开始也沉默不言,慢慢的两人才成为朋友。在车上还有爱慕著Marta的男孩Staszek,以及拥有豔光四射的年轻太太的老律师。当火车停靠在一个小站里,警方上车开始搜索畏罪潜逃的杀人犯时,流言开始四起,都将警方要缉捕的对象,指向这个车厢中的Jerzy和Marta…。
不同於当时深受义大利新写实主义影响的「Polish Film School运动」作品,《夜车》弥漫著希区考克式的悬疑诡谲气氛。全片的剧情推展在火车内进行,封闭的车厢成为卡瓦莱洛威兹最好的发展空间。火车上乘客间彼此的猜忌与不信任,可说是当时波兰共产社会的最佳写照,也是一部波兰影史重要的杰作。